Мені потрібно, щоб переклад на болгарську. Англійська-українська перекладач онлайн

Ласкаво просимо до словника російська - болгарська. Будь ласка, напишіть слово або фразу, яку Ви бажаєте перевірити, у текстовому полі зліва.

Останні зміни

Glosbe є домом для тисяч словників. Ми пропонуємо не тільки словник болгарська - українська, але й словники для всіх існуючих пар мов - онлайн і безкоштовно. Завітайте на головну сторінку нашого сайту, щоб вибрати з доступних мов.

Translation Memory

Glosbe словники є унікальними. На Glosbe ви можете побачити не тільки переклад російської або болгарської: ми надаємо приклади використання, показуючи десятки прикладів перекладу речень, що містять перекладені фрази. Це називається пам'ять перекладів і дуже корисно для перекладачів. Можна побачити не тільки переклад слова, а й як воно поводиться в реченні. Наша пам'ять перекладів приходять здебільшого з паралельних корпусів, які були зроблені людьми. Такий переклад речень є дуже корисним доповненням до словників.

Статистика

В даний час у нас є 61646 перекладених фраз. В даний час ми маємо 5729350 перекладів пропозицій

Співпраця

Допоможіть нам у створенні найбільшого українська - болгарська словника онлайн. Просто увійдіть та додайте новий переклад. Glosbe є об'єднаним проектом і кожен може додавати (або видаляти) переклади. Це робить наш словник українська болгарська справжнім, тому що він створюється носіями мов, які використовують мову щодня. Ви також можете бути впевнені, що будь-яка помилка в словнику буде швидко виправлена, так що ви можете покластися на наші дані. Якщо ви знайшли помилку або ви можете додавати нові дані, будь ласка, зробіть це. Тисячі людей будуть вдячні за це.

Ви повинні знати, що Glosbe наповнюється не словами, а уявлення про те, що означають ці слова. Завдяки цьому за рахунок додавання одного нового перекладу створюються десятки нових перекладів! Допоможіть нам розвивати словники Glosbe і побачите, як ваші знання допомагають людям по всьому світу.

Республіка Болгарія– найкраща країна для відпочинку та постійного проживання! У Болгарії теплий м'який клімат, що бадьорить морське повітря, чиста вода, смачні та натуральні продукти. Тривалість життя країни випереджає інші країни.Відсутній мовний бар'єр – болгарська мова має значну схожість із російською мовою. Вигідне географічне розташування Болгарії дозволяє відвідувати визначні пам'ятки сусідніх країн - Греції, Туреччини, Румунії чи Македонії. За короткий проміжок часу можна досконально вивчити всі географічні та історичні особливості Болгарії – гори, море, річки. Медичне обслуговування платне, але воно набагато краще за російське. Болгари дуже доброзичливі до росіян. Невелика відстань до Росії, різниця з Москвою лише одну годину! Інфраструктура, що швидко розвивається. Низькі цінина авто, нерухомість, послуги та товари. Болгарія – податковий рай. Податок на прибуток лише десять відсотків.

Докладніше про Республіку Болгарію (Republic of Bulgaria) можна прочитати у Вікіпедії, а про її місто Бургас

Довідник болгарських термінів нерухомості

Мовний бар'єр для росіян у Болгарії майже відсутній, оскільки місцеве населення, особливо це стосується старшого покоління, знає російську мову. Тим не менше, всім, хто цікавиться питаннями нерухомості, доводиться стикатися зі спеціальною термінологією, яка і сама по собі специфічна, і наводиться часто болгарською мовою.
Проте спеціальна болгарська термінологія, прийнята у сфері нерухомості, не завжди зрозуміла російськомовному гостю. Деякі слова, на перший погляд добре знайомі та звичні, у Болгарії можуть мати зовсім інше значення. Наприклад, «лазня» у Болгарії дуже відрізняється від цього, що під цим словом розуміють росіяни.
Короткий словник найпоширеніших болгарських термінів допоможе зорієнтуватися у ключових поняттях болгарської нерухомості.

Будівництво
Поземлений Імот
- Земельна ділянка або ПІ. Сільськогосподарська земля, яка на даний момент не має допуску до забудови. Статус може бути змінено.
Докладний план плану- докладний план плану або, скорочено, ПУП. У ньому визначено вулиці, що відведені під забудову, відображено розташування об'єкта на ділянці.
Урегуліран поземлений імот- врегульована земельна ділянка або скорочено УПІ. Ділянка в режимі забудови, яка має доступ до вулиці або дороги. Межі ділянки у регуляції вказані у ПУП. (Відповідно, неврегульований поземлений імот - не призначена для будівництва ділянка з певними межами та виходом до вулиці)
БДС– Болгарський державний стандарт. В апартаментах, що відповідають БДС, як правило, відсутнє оздоблення. Зашпакльовані стіни, підлога бетонна, є каналізація та електропроводка, підготовлені місця для вимикачів та розеток, є двері та вікна. Відсутня сантехніка, освітлювальні прилади.
Дана оцінка- Податкова оцінка нерухомості. Її розмір залежить від площі, особливостей конструкції будівлі, затвердженого державою типу нерухомості, розташування та стану об'єкта нерухомості і становить зазвичай близько 30% від ринкової вартості об'єкта. На основі податкової оцінки розраховується розмір податку для фізичних осіб, що купують нерухомість у Болгарії.
Грубий струж- Грубе будівництво. На цій стадії об'єкт має стіни та дах. Завершальні та оздоблювальні роботи при цьому можуть бути відсутніми або перебувати на різних, частіше початкових стадіях.
Акт 14- нормативний документ, що видається на стадії "грубе будівництво". Акт про прийняття конструкції.
Акт 15– нормативний документ, який свідчить про те, що будівництво об'єкта закінчено.
Акт 16- Дозвіл на експлуатацію будівлі. Останній етап контролю за будівництвом. Видача Акту 16 означає, що будинок придатний до проживання.

Площа
Забудована площа- площа забудови, скорочено ЗП. Визначається межами зовнішніх стін першого (надземного чи напівпідземного) поверху. Включає також площу вентиляційних шахт усередині цих кордонів. Тераси, гаражі, балкони, зовнішні сходи, рампи не включаються до ЗП.
Розігнана забудована площа- загальна сумарна площа забудови всіх поверхів, а також площа призначеного для помешкання підпокрівельного простору, балконів, терас. Розгорнута забудована площа дорівнює коефіцієнту інтенсивності забудови, помноженому на площу УПІ.
Кінт- Коефіцієнт інтенсивності забудовування. Відношення загальної площі споруди до площі земельної ділянки.
Загальні частини- Загальні частини. Все, що знаходиться у загальному користуванні. Це майданчики, вхідні двері, зовнішні та внутрішні стіни будівлі, дах, сходи, ліфти, балки, перекриття тощо. До загальних частин також відносяться земля, на якій збудовано будівлю та двір. Загальні частини зазвичай становлять 10-20% загальної площі будівлі.
Ідеальні частини- безпосередня частка власника у неподільній спільній власності.

Квартири, кімнати, апартаменти
У Росії все просто: є однокімнатні та багатокімнатні квартири. Тому гарсонієру від боксонієри не кожен російський відрізнить з першого разу. Не говорячи вже про значення слова тераса, яке у двох народів відрізняється кардинально.
Апартамент- цим словом у Болгарії називається будь-яка квартира, у багатоквартирному будинку.
Ательє - нежитлове приміщення, призначене для майстерні, офісу
Балкон- відкрите прощадок на консольній конструкції, що виходить за фасад будівлі
Блок- багатоквартирний будинок.
Боксонієра- однокімнатна квартира, поєднана з кухнею.
Гарсонієра- квартира з однією кімнатою та окремою кухнею.
Лоджія- відкритий майданчик, що знаходиться в обсязі будівлі
Мезонет(дуплекс) – велика дворівнева квартира. Поверхи в ній з'єднуються сходами. Зазвичай має простору веранду та терасу.
Тераса- відкритий майданчик, що розташований над приміщенням, на колонах або на землі.
Асансьйор- Ліфт.
Кілер- комора.
Мазі- Підвал.
Студія- Апартаменти з однією кімнатою.
Таван, таванська зграя- комора, розташована на горищі.
Лазня- ванна кімната.
Балатум- Лінолеум.
Поміщений апартамент- квартира, де є суміщені кімнати.
Безперервний апартамент– Кімнати в апартаменті ізольовані, не суміщені.
Обзавіщани апартаменту з БДС- апартамент, оброблений відповідно до Болгарського державного стандарту. «Обзавіщани апартаменту з БДС» зазвичай відноситься до квартир у будинках, збудованих у 70-90-х роках.
Підлога в таких квартирах покрита паласом, стеля та стіни пофарбовані, у передпокої та в коридорі підлога покрита лінолеумом. На кухні обов'язково є електрична плита та комплект кухонних шаф.
Апартамент куплений- це термін означає, що квартира повністю обставлена.
Люкс обзавішане- елітне оздоблення, оздоблення класу «люкс».

Поверхи
У деяких болгарських будинках перший поверх фактично для сприйняття гостя з Росії є другим. Прийнята у Болгарії система рівнів і поверхів відрізняється від російської, у своїй її правильне розуміння ускладнюється спеціальної термінологією. Наводимо список понять, які часто використовуються в Болгарії для позначення поверхів та рівнів будівель.
Кота- рівень перекриттів, плит та поверхів, висота.
Кота нула, кота 0- Рівень підлоги першого поверху.
Кота било- Рівень покрівлі будівлі.
Підземний поверх, сутерен- підвальний поверх. Його верхнє перекриття знаходиться під відміткою тротуару, або не вище 0,3 метра над позначкою тротуару або ділянки. Не має вигляду на подвір'я або на вулицю. Іноді можливе перепланування на напівпідземний поверх.
Напівпідземний поверх, кота-сутерен– Так називаються поверхи, розташовані під нульовим рівнем. Вікна зазвичай виходять на вулицю чи у двір. Нижнє перекриття напівпідземного поверху знаходиться під відміткою тротуару, а його верхнє перекриття – від 0,3 м до 1,5 м над позначкою тротуару. Також зветься «цокольний поверх».
Надземен етаж, партер - перший поверх, який знаходиться вище за відмітку тротуару або на ній.
Таванський поверх- мансарда, горищний поверх.
4/5 ет.– цим скороченням позначається четвертий поверх п'ятиповерхового будинку.

Безкоштовний онлайн-перекладач Transёr® коректно переведе слова, фрази, пропозиції та невеликі тексти з будь-якої з 54 іноземних мов світу, представлених на сайті. Програмна реалізація сервісу ґрунтується на популярній технології перекладу Microsoft Translator, тому існують обмеження на введення тексту до 3000 символів. Transёr допоможе подолати мовний бар'єр у спілкуванні між людьми та у комунікаціях між компаніями.

Переваги перекладача Transёr

Наш перекладач розвивається

Команда розробників Microsoft Translator невпинно працює над поліпшенням якості текстів, що перекладаються, оптимізує технології перекладу: оновлюються словники, додаються нові іноземні мови. Завдяки цьому наш Онлайн перекладач Transёr стає кращим з кожним днем, ефективніше справляється зі своїми функціями, а переклад стає якіснішим!

Перекладач онлайн чи професійні послуги перекладача?

Основною перевагою онлайн перекладача є простота використання, швидкість автоматичного перекладу і, безсумнівно, безкоштовність!) Оперативно отримати цілком осмислений переклад всього за один клік мишки та пару секунд - це незрівнянно. Однак не все так безхмарно. Врахуйте, що жодна система автоматичного перекладу, жоден онлайн перекладач не зможе перекласти текст так само якісно, ​​як професійний перекладач або бюро перекладів. Навряд чи в найближчому майбутньому ситуація зміниться, тому для здійснення якісного та природного перекладу, що позитивно зарекомендував себе на ринку і має досвідчену команду професійних перекладачівта лінгвістів.

Болгарія, як манить ця країна всіх любителів теплого піску та чистого моря. Курорти Болгарії завжди радували і радуватимуть туристів своєю гостинністю, усмішками місцевих жителів і звичайно ж чудовими пляжами, які просто створені для того, щоб дарувати туристам справжній відпочинок та спокій. А чого вартий Болгарський курорт Золоті піски. Це просто джерело гарного настрою та приємних емоцій. Але все може зіпсувати одне але, яке називається мовний бар'єр. Є безліч ситуацій, у яких знати мову країни, в якій відпочиваєш, дуже важливо. Адже може статися будь-що, і в такому разі завжди потрібно бути підкованим.

Російсько-болгарський розмовник, який ви знайдете на нашому сайті, створений для того, щоб ви могли спокійно відпочивати на курортах Болгарії. Адже навіть у непередбаченій ситуації, ви зможете за лічені секунди знайти з неї вихід, заговоривши або попросивши допомогу у місцевого населення, їхньою мовою. Наш розмовник продуманий таким чином, що будь-яке слово чи словосполучення можна знайти дуже швидко, цього ми досягли, розбивши розмовник на розділи, в яких є всі найважливіші і найчастіше використовувані слова та фрази.

Звернення

Фраза російськоюПерекладВимова
Доброго ранкудобро ранокдобро ранок
ДобриденьДоб'р дендоб'р ден
Вітання!Привіт!здоровий
До побаченняДовіжданедобачане
Вітаю привітайте
Доброго ранку добро ранок
добрий вечір до'б'р вечір'
На добраніч ле’ка ночі

Стандартні фрази

Фраза російськоюПерекладВимова
Як у тебе/вас справи?Як сі/сте?як сі/сте
Дякую добреЗавдяки, добредякую, добре
Мене звати….Я ось казвам…аз се казвам
Ви розмовляєте англійською?Чи кажете англійською?чи кажете англійською
Що перепрошую?Як, вибачайте?як вибачте
Я не розуміюНе розбираємоне розбираємо
Повторіть, будь ласкаПовторіть, ако обічатеповторіть ако обічате
…будь ласкаЗаповідайте, благаючизаповідайте
ДякуюЗавдякизавдяки
Немає за щоНема чогонемає чого
Що хто?Який/який?яко/кой
Котрий?Як?як в
Де куди?К'де/нак'де?к'де/нак'де
Як/скільки?Як/колко?як/колко
Коли/як довго?Кога/колко часікога/колко време
Як це називається?Як це казва товаяк се скарбниця това
Де знаходиться…?К'де е…?к'де е
Не могли б ви мені допомогти?Чи можете та мені допоможете?чи може так мені допоможете
ТакТактак
НіНене
ВибачтеВибачайтевибачте
НічогоНі ніщоНема ніщо

На вокзалі

Фраза російськоюПерекладВимова
Потяг Влак
Скільки коштує квиток до…? Коло струва білет до ...?
Мені потрібний один квиток до … Трябвами квиток до …
Коли відходить поїзд? Кога тръгва влакът?
Коли поїзд прибуває …? Кога пристига влак'т в …?
Від якої платформи відходить поїзд? Від якого коловоза тръгва влакът?
Потяг спізнюється? Чи закъснява влакът?
Вхід вихід Вхід / і'схід
Відкрито / Закрито відвернено / затворено?
Вільно/Зайнято Вільно / Заєто
До себе / Від себе Др'пні / Бутні
Забороняється Забрано
Туалет Тоалетна
чоловічий туалет тоалетна за м'же'
жіночий туалет тоалетна за дружину
прохід заборонено міна'ването забране'но
не курити пушено забрано
залізничний вокзал ЖП га’ра (залізоп'тна гара)
станція станція / га'ра
зупинка спи'рку
камера зберігання гардеро’б
ручна поклажа р'’чен бага’ж
багаж бага'ж
прибуття пристигані
відправлення замина’ване/тръ’гвані
увага! увага!
каса ка'са
квиток біле'т
місце м'ясто
перший клас п'’рва класу
другий клас друга класу
економ клас ікономкласу
бізнес клас бі'знес-класу

Надзвичайні ситуації

Фраза російськоюПерекладВимова
Мені потрібен лікарТрябва ми лікартрябва ми лекар
ДантистЗ'болекарз’болекар
Викличте будь ласкаМоля, повикайтеблагаючи повікайте
Швидка допомогаБ'рза допомогберза допомог
ПоліціюПоліціяполіціята
Ми потрапили в аваріюКатастрофірахмікатастрофірахме
Де найближча поліцейська дільниця?Де іма поліціят поблизу?к’де іма поліціят поблизу
Мене обікралиПограбування мепограбування ме
Моя машина зламанаКолата мені розбитаколота мі е розбита
Мені погано Зле мі е (Лошо мі е)
у мене кашель, нежить Кашлям, імам хрема
У мене висока температура Імам висока температураІмам висока температура
лікарня лікарня

Прогулянки по місту

У транспорті

Фраза російськоюПерекладВимова
Як нам дістатися до…? Як може та стигнемо до ...?
Вам потрібно сісти на трамвай (толейбус, автобус) Трябва та вземете трамвай (тролів, автобус і т.д.)
До ... модно дійти пішки (доїхати на трамваї, метро, ​​автобусі) До ... може та здоганете піш (а) (з трамвая, метрото, автобуса)
Ви виходите? Чи злизати?
Ви сідаєте (тролейбус, трамвай)? Чи гойдаєте це?
Ви сідаєте? (на місце) Чи сідати?
їхати на тролейбусі, автобусі, трамваї, таксі, поїзді, метро, ​​летіти літаком Пьтувам з тролів, автобус, таксі, влак, метрото, з'їж літак
На чому поїдемо? З як і на п'тувамі?

В готелі

Фраза російськоюПерекладВимова
Мені потрібний хорошийТьрся хубавт'рся хубав
недорогий готельЄвтін хотівевтін хотів
Я замовляв номерЗапазив з'єм зграязапазив з'єм зграя
Мені потрібна кімнатаТ'рся одна зграят'рся одна зграя
на двох осібза двома душіза двома душі
з душем та туалетомз душ і туалетназ душ і тоалетна
з балконом/видом на морез балкон/вигляд към моретоз балкон/вигляд к'морето
Скільки коштує цей номер за добу?Скільки струва стоять за одна ніч?колко струва стоять за одна ношт
Включаючи сніданок?З'їсти закуску?с’с закуска
Чи можна подивитися кімнату?Чи може та бачачи стоята?чи може та бачачи стоята
Ви маєте іншу кімнату?Чи маєте друга зграя?чи маєте друга зграя
Ця кімната мені (не) подобаєтьсяТазі зграя (не) ми хареватазі зграя (не) ми харева
Чи можна розплатитися кредитною карткою?Чи може та платячи з кредитної картки?чи може та платячи кредитну карту
Де можна залишити машину?Де мага і паркірам?к’де мога та паркірам
Чи не віднесете ви мій багаж у номер?Чи бихте зенесли багажу в стоянках?біхте чи занесли багаж у статі ми
Ви маєте місце?Чи маєте м'ясо?імате м'ясо
для наметуза наметза намет
будинки на колесахк'їда-фургонк'шта-фургон
Ми шукаємо річкуТ'рсім річкаТ'рсим річка
водуводавода

Часи доби та дати

Фраза російськоюПерекладВимова
РанокРанокранок
По полуднюСлідобідслідобід
ВечірВечірВечір
НічНічношт
ЗавтраРанковіутре
СьогодніДеньднес
ВчораВчоравчора
січень януа’рі
лютий лютий’рі
Березень Березень
квітень апрі’л
травень травень
червень ю’ні
Липень ю’лі
Серпень Серпень
вересень септе’мврі
жовтень окто’мврі
листопад ное’мврі
грудень деке’мврі
понеділок понеділок
вівторок вторник
середа сря'да
четвер Четвертий
п'ятниця пе'т'к
субота субота
неділя тиждень
секунда Секунда
хвилина Хвилина
чверть години Четверта година
півгодини Половина година
година Година
доба Денощі
тиждень Седмиця
місяць Месець
півріччя Півріччя
рік Година
століття Століття
тисячоліття Хілядоліття
Котра година? Скільки е час'т?
Рівно вісім годин Точно вісім годин
П'ять хвилин на дев'яту Осем і спів
Чверть на дев'яту 8 і 4, 8 і петнайсет
Двадцять п'ять хвилин на дев'яту Осем і двійсет і пет
Пів на дев'яту Осем та половина
Без двадцяти п'яти дев'ять Девет без двойсет і пет, осем і трийсет і пет
Без п'ятнадцяти дев'ять Девет без петнайсет, девет без четверга
Без п'яти дев'ять Девет без пет
Коли? В якому часі? Кога? О котрій годині?
В годину В одну годину
Близько п'ятої години Близько п'ятої години
за три години Слід три години
годину тому Попередня одна година
зараз Сега
потім Після (слід това, по-к'сно)
тоді Тогава
давно Здавна
скоро Скоро

Визначні пам'ятки

Фраза російськоюПерекладВимова
Чи можна тут отримати туристичну інформацію?Чи маю тук інформація за туристи?чи мала тук інформація за туристи
У вас є мапа міста/список готелів?Чи маєте карту на граду/список на хотіли?іма телi карта на граду/спис’к на хотеліте
Коли відкривається/закривається музей?Кога музеї відчинений/зачинений?кого музеї відчинено/зачинено
Коли відкривається/закривається?Кого ще відчинять/зачинять?кого ще відчинять/зачинять
ЦеркваЦьркватаЦрквата
МечетьДжаміятаджаміята
ВиставкаВикладбатавикладбата

В магазині

Фраза російськоюПерекладВимова
Де можна знайти…?Кде іма ...?к'де іма
Скільки коштує?Колко струва това?колко струва това
Це занадто дорогоТвоє багато ск'потова багато ск'па
Це мені не подобаєтьсяТова (не) ми харесватова (не) ми харесва
У вас є інше забарвлення (розмір)?Чи маєте товари в друг цвіт/рамер?імате ли това в один цвіт/розмір
Я беру цеЩе го вземуЩе го узема
Де знаходиться банк?Де іма банку?к'де іма банку
Дайте мені 100г сируДайте мені сто грама кашкавал (бузку)дайте мені сто грама кашкавал (бузку)
2 кг апельсинівДва кілограми портокалідва кілограми портокалі
Ви маєте російські газети?Чи маєте російські вісниці?імате чи русские весни
Де можна зателефонувати?Від к'де мога се ободя?від к'де мога се обадя
Купити телефонну карткуКупля фонокартікупя фонокарті
Хочу купити позовів та купя
Чи можна приміряти? чи мага та пробвам?
Дайте мені дайте мені
Свинина свинське месо
Телятина тілецьке месо
риба риба
Хліб хляб
Помідори домати
Огірки краставиці
Перець піпер
Яблука яблука
Груші круші
Сіль сол
Цукор захар

У ресторані та кафе

Фраза російськоюПерекладВимова
Меню, будь ласкаАко обічате, менютоако обічате менюто
що Ви нам рекомендуєте? як не препор'чвате?
що це таке? як е това?
чи маєте Ви хороше болгарське вино? Чи маєте хубаво б'лгарське вино?
хочу одну пляшку позов їдна бутилка
червоне/біле червено/бяло
СупСупасу’па
закуска ордьо'в'р, мезе'
гаряча страва горе'що блю'до
гарнірГарнітурагарніту’ра
напої нап'ятка
сік сік
чай чай
кава кафе’
пивоБірабі’ра
виноВинови'но
БілеБялобяло
ЧервонеЧервеночервено
М'ясо/птахМесо/птахимесо'/птахи
яловичина ті'лешко
свинина свинсько
Риба/морепродуктиРиба/рибні ластяриба/рибні ялини
курятина пі'лешко
овочі зеленчу’ці
вегетаріанські стравиВегетаріанські ястявегетаріанські ястя
дитяче меню дитяче меню
діабетичне меню діабетне меню’
ЯйцяЯйцяяйця
СалатСалатасалату
ДесертДесертдесерт
ФруктиПлодовеплодові
МорженийСолодолідсладолід
АперитивАперитиваперитив
ВодаВодавода
Мінеральна водаМінеральна водамінеральна вода
ГазованаГазіранагазірана
НегазованаНегазірананегазірана
ЛимонадЛимонадалимонада
шашлик шищіт
гриби г'бі
гриль скоро
сіль сол
цукор захар
СніданокЗакусказакуска
ОбідОбідобід
ВечеряВечеряужин
ДрібницяМалко за отрутумало за отруту
Рахунок будь-ласкаКошторис, молячимітката моля
Все було дуже смачно(Не) скажеш багато смачно(не) Беше багато смачно

Чисельні

Фраза російськоюПерекладВимова
0 нула
1 Єдно
2 дві
3 три
4 чотири
5 пет
6 жердина
7 сивим
8 вісім
9 дів
10 десет
11 єдиний десет
12 дванадесет
13 тринадесет
14 чотиринадесет
15 петнадесет
16 шістнадесет
17 седемнадесет
18 осемнадесет
19 деветнадесет
20 двадесет
21 два десет і їдно
22 двадесет і дві
30 тридесет
40 чотирирідесет
50 петдесет
60 шестдесет
70 седемдесет
80 осемдесет
90 деветдесет
100 сто
101 стоїть і єдно
110 стоїть та десет
200 двіста
300 триста
400 чотиристотин
500 петстотин
600 шестостотин
700 седемстотин
800 осемстотин
900 деветстотин
1 000 хіляда
1 000 000 мільйон
1 000 000 000 міліард

Деякі з цих Розділів:

Вітання- Назва розділу говорить сама за себе. З його допомогою ви зможете познайомитися з кимось із мешканців Болгарії, дізнатися ім'я людини та просто привітатися з кимось із місцевих жителів.

Прощання- Розділ присвячений фразам і словам, за допомогою яких ви зможете попрощатися з людиною по-болгарськи, або уникнути небажаної розмови.

Запитання– розділ, в якому зібрані всілякі питання, які допоможуть вийти з будь-якої ситуації, навіть найнеймовірнішої та найнепередбачуванішої.

родина- Ви приїхали на відпочинок всією родиною? Цей розділ вам знадобиться. Приміром, під час реєстрації в готелі, вам знадобиться відповісти на запитання, хто проживатиме в номері, завдяки цьому розділу, ви легко перерахуєте всю вашу родину, болгарською мовою.

Орієнтація у місті- Незамінний розділ. Тут є різні словосполучення, які допоможуть вам знайти в місті все, що вам потрібно. Ви зможете запитати місцевих жителів, як пройти в кіно, театр, музей, на пляж. Де знаходитись найближча аптека, автобусна зупинка чи прокат автомобілів.

В ресторані- Кожен турист, хоча б раз, але все ж таки обідає в ресторані, тим більше якщо цей ресторан на березі чистого болгарського моря. Однак не у всіх ресторанах розуміють російську мову, а замовлення як треба робити. У цьому вам допоможе наш російсько-болгарський розмовник. Цей розділ зібрав у собі всі самі необхідні словаі фрази, які стануть вам у нагоді вам і вашій родині в ресторані.

Вирушаючи в сонячну Болгарію, не забудьте зберегти російсько-болгарський розмовник з нашого сайту на своєму пристрої. Це справді позбавить вас зайвих незрозумілих ситуацій та проблем.